English for Nursery (3-3)
Ms. Tashiro: Yoko was using it, but Takeshi thought she wasn’t.
What shall we do?
Takeshi: Ummmm. Then how about using it together?
田代先生:ようこちゃんは使っていた、だけどたけしくんはようこちゃんが使っていないと思った。どうすればいいかな~。
たけし:うーん。じゃあ、いっしょに使うのはどう?
英語の豆知識 ***************
「ようこちゃんは使っていないと思っていた」の英文はshe wasn’t となっています。using itを省略しています。繰り返しを避けるのが英語の一つの特徴です。繰り返すとそこが強調されて不自然になりますから。
Shall we と言えば、映画 ”Shall We Dance?”を思い出します。「~しましょうか?」と言う意味ですから、What shall we do?の直訳は「何をしましょうか?」ですが、「どうしましょうか?」と言う意味で使うのが普通です。
How about ~ing? は「~するのはどうですか?」と言う意味です。これはこのままカタマリで覚えてしまいましょう。
ご質問がありましたらメールでお尋ねください。私が答えることが出来る範囲でご回答申し上げます。sa.oya@higashiosaka.ac.jp
実践保育学科 教授 大矢智子(オオヤサトコ)
校正 日本在住 保育園アシスタント ジェニファー先生